believe否定前移的条件

挽回爱情 228

believe否定前移的条件

用don‘t believe但not是believe后面的内容比如I don't believe he works hard.翻译为 我认为他没有努力而不是 我不认认为他努力了

believe用于宾语从句变否定时符合什么

believe用于宾语从句变否定时和 know 一样,要在主句上变,即:否定前移/ 前置。

T don't believe that he will come here tomorrow .

think的否定前移的几种情况,believe是不是也有

只要是第一人称就应该否定前移。

当主语是一人称,句中有think ,believe ,否定前移,反问在后什么意思

当主语是一人称,句中有think ,believe ,否定前移,反意问句根据宾语从句主谓决定:

I don't think he is right, is he?

I don't think he is right, do I?(逻辑意义也不对呀,不会问自己是这样想的吧?)

believe的否定前移

第一个比较好。简洁,明了。

第二句:I don’t believe that somebody can do better than you

否定句中,应该把somebody改为anybody

they加上believe否定前移吗?是不是只有I, We否定才前移?若改否定句应当是什么?若改反问疑问句呢?

maybe

否定转移的注意

think, believe, suppose, imagine, expect, feel在下列情况下,否定不转移:

(1) 这些动词跟其他另一个动词一起做并列谓语时,如:

I believe and hope he won’t do that. 我相信并且也希望他将不会那样做。

I feel and admit that we are not foolish. 我觉得并且也承认我们并不愚蠢。

(2) 用于疑问句时,如:

Do you think it is not going to rain? 你认为天不会下雨吗?

Don’t you believe that he has done a good thing? 难道你不相信他做了一件好事?

(3) 用作插入语时,如:

Li Lei, I think, won’t be angry with you. 我想李蕾不会生你的气。

Tom, I suppose, won’t be against it. 我猜想汤姆不会反对。

Mike, I believe, hasn’t seen the film. 我认为迈克没有看这场电影。

(4) 动词前有其他副词修饰时,如:

I really think it’s not necessary for us to go there now. 我的确不认为我们有必要去那儿。

I feel strongly that he shouldn’t do such a thing. 我强烈地认为他不应该做那样的事。

(5) 动词为非一般现在时或主语不是第一人称时,如:

I thought that he wouldn’t come back soon. 我原以为他不会回来得这么快。

She didn’t believe that he became a good boy. 她不相信他变成了一个好孩子。

He thinks that he isn’t fit for the job. 他认为他不适合这件工作。

He doesn’t believe that what we told him is true. 他不相信我们告诉他的事是真的。

(6) 当宾语从句中含的否定为not…at all, not a little, not a few, not enough, can’t help等固定搭配时,如:

I think that he doesn’t know it at all. 我想他对那一点也不知道。

I suppose that it is not enough to remember the words if you want to learn the language well. 我认为如果你想把这门语言学好,那么只记单词是不够的。

I believe that you can’t help singing our national anthem when you win the first place in the Olympic Games. 我相信当你在奥运会上获得第一名时你会情不自禁地唱起国歌来。

(7) 当宾语从句中含no, nothing, nobody, nowhere, hardly, seldom, little, few等否定词或半否词时,如:

I believe that nothing can make me give it up. 我想任何事情也不能使我放弃。

I think that no one can escape if the ship sinks in the sea. 我认为如果这艘船沉入海底的话,那么谁也逃不掉。

I suppose that he is a man of few words. 我猜想他是一个言语不多的人。 1.在带宾语从句的复合句中,如果主句的谓语动词是think, believe, suppose, expect, guess, fancy, feel, imagine等表示“观点、信念、推测”等心理活动的动词时,否定谓语从句的not往往转移到主句,成为“形式否定主句,意义否定从句”,这种语法现象就叫做否定转移。如:

I don’t think he will come this afternoon.

我认为他今天下午不会来。

I don’t believe I have the pleasure of knowing you.

很遗憾,我并不认识你。

I don’t guess that they have got married.

我猜他们还没有结婚。

I don’t expect they have finished the work..

我料想他们还没有完成工作。

I don’t suppose he will return to his hometown after a few years of study abroad.

我看他在国外学习几年后不会回家乡了。

I don’t feel you should go.

我觉得你不应该去。

I didn’t imagine that Tom would help her.

我猜想汤姆不会帮助她。

2.主句中的谓语动词若与情态动词或状语连用时,不转移否定。

I can’t believe that they are married.

我真不敢相信他们结婚了。

We can’t believe that he turns an honest penny.

我们不能相信他是用正当手段挣钱。

You mustn’t think he’s an honest person.

你不可以认为他是一个诚实的人。

I didn’t ever suppose that they were happy.

我并不认为他们是幸福的。

但是,在带有can’t和couldn’t的句子中,有时can’t和couldn’t带有否定转移的含义。如:

She can’t seem to do it. (=She seems not to be able to do it.)

她似乎不能做这件事。

3.当think用在疑问句中时,不转移否定。

Why do you think I can’t change your note?

你为什么认为我换不开你的钞票呢?

4.由knew, fear, mean, I am afraid等动词形式构成的宾语从句中,其否定词not,通常不进行否定转移。当然,这并不是说否定词not不能否定以上动词形式,而是说否定宾语从句和否定主句谓语动词的意思不同。试比较:

He knew you wouldn’t tell on him.

他知道你不会出卖他。

He didn’t know you should tell on him.

他没想到你竟会出卖他。

I mean you didn’t do it right.

我是说你做得不对。

I don’t mean you did it right.

我并不是说你做的对。

I am afraid that he won’t threaten me with death.

恐怕他不会以死来威胁我。

I am not afraid that he will threaten me with death.

我不怕他以死来威胁我。

5.动词hope不可进行否定转移。

I hope it won’t snow.

我希望天不下雨。

I hope she doesn’t dislike the flowers.

我希望她不会讨厌(会喜欢)这些花。

6.在下列几种情况下,think的宾语从句中的否定词通常不可前移到主句中:

1) 宾语从句中有固定短语,如can’t help, not at all, not only… but also… 等。

I think everybody can’t help laughing if they see it.

我认为,人们看到时会禁不住大笑。

I think she is not only beautiful but also kind.

我认为,她不仅漂亮,而且善良。

2) 宾语从句中not与just, enough, quite, much等副词连用。如:

I think you are not quite sure about it.

我认为,你们对这一点并不能完全肯定。

I think she’s not much like her mother.

我觉得,她不怎么像她的母亲。

3) 宾语从句中含有no, nothing, never, nobody等。如:

I think she has never been there.

我认为,她从未去过那里。

4) think本身有其他词修饰或与其他动词构成并列谓语。如:

I sometimes think he is not an honest man.

我有时认为他并不诚实。

I do think you shouldn’t hurt her.

我的确认为你不该伤害她。

I think and hope that I’m not disturbing you so much.

我认为,也希望,我不太打扰你。

5)think以过去时、完成时等出现,则不一定要求否定前移。如:

I was thinking that he wouldn’t succeed.

我在想他不会成功。

I thought you didn’t marry her.

我原以为你不会与她结婚。

I had thought he wouldn’t come.

我愿意为他不会来呢。

但是,在现代英语中,为了使语气柔和,过去时态的句子中偶尔也可见到这种否定转移。如:

I don’t think this man would want to hurt me.

我想,这个人不会伤害我。

6)think的主语不是I或we,而是其它人称。如:

They think she will not come.

他们认为她不会来。

7.在现代英语中,下面两句都可以说:

I don’t think he will succeed.

I think he won’t succeed.

我认为他不会成功。

In China, a lot of people don't think 4 is a lucky number.

在中国,许多人不认为4是个吉祥的数字。

believe必须有从句时候才能否定前移吗

否定前移的定义:在带宾语从句的英语复合句中,如果主句的谓语动词是think,believe,suppose,expect,guess,fancy,feel,inane等表示“观点、信念、推测”等心理活动的动词时,否定谓语从句的not往往转移到主句,成为“形...

否定前移的反义疑问句怎么做?例如说,I don't believe he has f

does he

think,believe,suppose,expect+宾语从句的否定转移是必须的吗

think,believe,suppose,expect+宾语从句用否定转移,还得有一个条件是当主语是第一人称I或we。

当主语是第一人称还有上面用这些动词,符合这些条件的情况下才能用否定转移。